Я тебя не прощу никогда [Ya tebya ne proshchu nikogda] [French translation]
Я тебя не прощу никогда [Ya tebya ne proshchu nikogda] [French translation]
Les rues sont désertées
Comme les images d'un récent passé
Tout arrive, mais ça, ça ne se réalisera pas
Ce qui est passé ne reviendra pas.
J'ai essayé de cacher ma petite étoile
Derrière un petit nuage, jusqu'au dernier.
Mais en fait cela faisait longtemps qu'elle n'y était plus,
Cette nuit dure bien plus d'une année.
Tu m'as pourtant pardonnée, tu m'as dit: "Oublie",
Tu m'as pourtant inscrite dans ton destin,
Tu m'as pourtant pardonnée, m'empêchant de disparaître,
Mais moi, je ne te pardonnerai jamais.
Ne me cherche pas parmi les disparus sans laisser de traces,
Nous ne nous sommes ratés plus d'une seule fois,
Sur le chemin menant de la trahison à la fidélité,
Sans même parvenir jusqu'au milieu du chemin.
Tu m'as pourtant pardonnée, tu m'as dit: "Oublie",
Tu m'as pourtant inscrite dans ton destin,
Tu m'as pourtant pardonnée, m'empêchant de disparaître,
Mais moi, je ne te pardonnerai jamais.
Tu m'as pourtant pardonnée, tu m'as dit: "Oublie",
Tu m'as pourtant inscrite dans ton destin,
Tu m'as pourtant pardonnée, m'empêchant de disparaître,
Mais moi, je ne te pardonnerai jamais.
- Artist:Polina Gagarina
- Album:Попроси у облаков (2007)