Lyricf.com
Songs
隐身的圣徒 [Yǐnshēn de shèng tú] lyrics
Artists
Songs
News
隐身的圣徒 [Yǐnshēn de shèng tú] lyrics
Songs
2026-04-10 00:01:53
隐身的圣徒 [Yǐnshēn de shèng tú] lyrics
愿你的幸福不要使我们沮丧,
尽管你全身裹着魔鬼的伎俩、
魔鬼的机智和魔鬼的衣裳。
可是徒然!从你的眼睛里
却流露出神圣的眼光!
Artist:
Friedrich Nietzsche
See more
Friedrich Nietzsche
more
country:
Germany
Languages:
German, Chinese
Genre:
Poetry
Official site:
Wiki:
https://de.wikipedia.org/wiki/Friedrich_Nietzsche
Friedrich Nietzsche Lyrics
more
O Mensch! Gib acht [Spanish translation]
O Mensch! Gib acht [English translation]
O Mensch! Gib acht [Turkish translation]
O Mensch! Gib acht [Italian translation]
O Mensch! Gib acht [Russian translation]
An die Melancholie lyrics
Alt Mütterlein lyrics
O Mensch! Gib acht [French translation]
O Mensch! Gib acht
An das Ideal lyrics
Friedrich Nietzsche Featuring Lyrics
more
E.A.V. - Vereinsamt
Excellent Songs recommendation
Buscándote lyrics
Voodoo lyrics
Last Crawl lyrics
Schwanensee lyrics
Mon petit train de banlieue lyrics
Bless His Soul lyrics
Todo Pasa lyrics
Víš, lásko lyrics
笃定 [Dǔ dìng] lyrics
Teratoma lyrics
Popular Songs
Месяц июль [Mesyats iyul'] lyrics
遥望 [Yáo wàng] lyrics
참 그립다 [I miss you] lyrics
夢帰り [Yume Gaeri] lyrics
Sin Querer lyrics
Let Me Know lyrics
Sítě kroků tvých lyrics
Yhdentoista virran maa lyrics
Der Tamboursg'sell lyrics
설렘각 [Fluttering] [seollemgag] lyrics
Artists
Songs
Dayrick
Howard Keel
Pollo
The Sweet Blood (OST)
Opus (Latvia)
Obstetrics and Gynecology Doctors (OST)
Anneth Delliecia
Lagum
Dewa 19
Mao Zedong
GGM Kimbo
Three Brothers (OST)
The Mask (OST)
The Guardians (OST)
Yukō Mikasa
Miss Ripley (OST)
DJ Pitsi
Like a Flowing River (OST)
Tsudzuko Sugawara
ANTIK
Persevere, Goo Haera (OST)
Dainas
Giorgos Kakosaios
Gurbet Bayar
Lareine
Nil Albayrak
Moura Sergi
Nikolajs Puzikovs
Mouloudji
Radics Gigi
Aleksandra Špicberga
LIL GIMCHI
Zhen Xiu-zhen
Junko Yagami
Vanda Mãe Grande
Star's Lover (OST)
Fashion 70s (OST)
The Relation of Face, Mind and Love (OST)
Ognjen Radivojevic Ogi
WING
Ivana Gatti
Miyako Otsuki
Marnik
Julian le Play
Will to Power
Chen Ming-Shao
Untouchable
Die Draufgänger
Jaw Wheeler
Amii Stewart
Woojoo
Camper Van Beethoven
All That Remains
Kazuko Aoyama
Sani (Afghanistan)
Korean Peninsula (OST)
Mia Rose
Roman Holliday
Kim Fisher
Huo Hong Nian Hua (OST)
illinit
Sweet, Savage Family (OST)
Kim Dong Wook
Stevie B
Marlēna Keine
Lucknow Central (OST)
Mizue Takada
Minning Town (OST)
William Fitzsimmons
Takeo Fujishima
Poetree
İlknur Ardıç
My Lover, Madame Butterfly (OST)
Hiroko Chiba
OTR
Kaupēn, mans mīļais
Double Trouble
Northfacegawd
Cunning Single Lady (OST)
Headhunterz
Martin Martinsson
Junko Ōhashi
Make A Woman Cry (OST)
Szinetár Dóra
Gösta Westerlund
Bobito
Moon Myung Jin
Louie (Geeks)
Rebel: Thief Who Stole The People (OST)
Save Me (OST)
True Worshippers
Adolf Fredrik Lindblad
Hanging On (OST)
KCM
Who Are You (OST)
Bruce Kulick
İsmail Fidan
Harijs Spanovskis
Alex Cuba
Bow Triplets
Jurava-m'hoje o meu amigo. [English translation]
Non chegou, madr', o meu amigo [Spanish translation]
Eu sei la dona velida. lyrics
Proençaes soen mui ben trobar [Neapolitan translation]
Nom sei como me salv’ a mha senhor lyrics
Vi-vos, madre, com meu amig'aqui [English translation]
Senhor fremosa, nom poss'eu osmar. [Italian translation]
Senhor, que bem parecedes. lyrics
Madre velida [English translation]
Dizia la bem talhada. [Neapolitan translation]
O que vos nunca cuidei a dizer lyrics
Vou-m'eu, fremosa, pera 'l-rei. lyrics
Amigo, queredes vos ir? lyrics
Nom sei como me salv’ a mha senhor [Neapolitan translation]
Eu sei la dona velida. [Italian translation]
O voss'amig', amiga, vi andar [English translation]
Proençaes soen mui ben trobar [Portuguese translation]
O que vos nunca cuidei a dizer [English translation]
Que mui gran prazer que eu ei, senhor. lyrics
Madre velida [Italian translation]
Jurava-m'hoje o meu amigo. lyrics
Senhor, que bem parecedes. [Neapolitan translation]
Pois que vos Deus, amigo [Neapolitan translation]
Vi-vos, madre, com meu amig'aqui [Neapolitan translation]
Jurava-m'hoje o meu amigo. [Italian translation]
O que vos nunca cuidei a dizer [Italian translation]
Jurava-m'hoje o meu amigo. [Neapolitan translation]
Proençaes soen mui ben trobar [Italian translation]
Non chegou, madr', o meu amigo lyrics
Amiga, sei eu bem d'ũa mulher lyrics
Amiga, muit'há gram sazom. lyrics
Quix ben, amigos, e quer'e querrei. [Neapolitan translation]
Amigo, queredes vos ir? [English translation]
Amiga, sei eu bem d'ũa mulher [Italian translation]
Dizia la bem talhada. lyrics
O que vos nunca cuidei a dizer [Spanish translation]
Eu sei la dona velida. [Neapolitan translation]
Vi-vos, madre, com meu amig'aqui [Italian translation]
Quix ben, amigos, e quer'e querrei. [Italian translation]
Vi-vos, madre, com meu amig'aqui [Portuguese translation]
Amiga, muit'há gram sazom. [Neapolitan translation]
Amiga, faço-me maravilhada. [Italian translation]
Pois que vos Deus, amigo lyrics
Amigo, queredes vos ir? [Italian translation]
Dizia la bem talhada. [English translation]
Madre velida [Neapolitan translation]
Que mui gran prazer que eu ei, senhor. [Neapolitan translation]
Heaven lyrics
Senhor fremosa, nom poss'eu osmar. lyrics
Amiga, faço-me maravilhada. [Neapolitan translation]
Amigo, queredes vos ir? [Spanish translation]
Proençaes soen mui ben trobar [English translation]
Amiga, faço-me maravilhada. [English translation]
Non chegou, madr', o meu amigo [English translation]
O voss'amig', amiga, vi andar [Neapolitan translation]
O voss'amig', amiga, vi andar [English translation]
Born Survivor lyrics
Ũa pastor bem talhada lyrics
Que mui gran prazer que eu ei, senhor. [Italian translation]
O voss'amig', amiga, vi andar lyrics
Amiga, sei eu bem d'ũa mulher [Portuguese translation]
Proençaes soen mui ben trobar lyrics
Amiga, faço-me maravilhada. lyrics
O voss’amigo tam de coraçom [Portuguese translation]
Senhor, que de grad' hoj' eu querría [Neapolitan translation]
O voss’amigo tam de coraçom lyrics
Senhor, que de grad' hoj' eu querría [Italian translation]
O voss’amigo tam de coraçom [Neapolitan translation]
O voss'amig', amiga, vi andar [Portuguese translation]
Senhor fremosa, nom poss'eu osmar. [Neapolitan translation]
Pois que vos Deus, amigo [Italian translation]
Amiga, muit'há gram sazom. [Italian translation]
Que muit'há já que nom vejo [Italian translation]
Ai, chores do verde pinho! [Portuguese translation]
Amiga, sei eu bem d'ũa mulher [English translation]
Eu sei la dona velida. [English translation]
Amiga, muit'há gram sazom. [English translation]
Madre velida lyrics
Non chegou, madr', o meu amigo [Neapolitan translation]
Vou-m'eu, fremosa, pera 'l-rei. [Italian translation]
Ũa pastor bem talhada [Italian translation]
Nom sei como me salv’ a mha senhor [Italian translation]
O que vos nunca cuidei a dizer [Neapolitan translation]
Que muit'há já que nom vejo lyrics
O voss’amigo tam de coraçom [English translation]
Bad Days lyrics
O voss’amigo tam de coraçom [Italian translation]
O voss'amig', amiga, vi andar [Italian translation]
Dizia la bem talhada. [Italian translation]
Senhor, que de grad' hoj' eu querría lyrics
Vou-m'eu, fremosa, pera 'l-rei. [Neapolitan translation]
Non chegou, madr', o meu amigo [Italian translation]
Amigo, queredes vos ir? [Neapolitan translation]
Senhor, que bem parecedes. [Italian translation]
Bound for Glory lyrics
Amiga, sei eu bem d'ũa mulher [Neapolitan translation]
Vi-vos, madre, com meu amig'aqui lyrics
Quix ben, amigos, e quer'e querrei. lyrics
Non chegou, madr', o meu amigo [Greek translation]
Ũa pastor bem talhada [Neapolitan translation]
About
Terms and Conditions
Privacy policy
Cookie Settings
Services
Login
register
contact us
PC
WAP
AMP
Artists
Songs
News
Links
zpostcode
Recruit
weather
mreligion
Yellowpages
sport
constellation
shopping
name
game
directory
literature
Word
tour
furnish
Lottery
tftnews
lyrics
News
digital
car
dir
Edu
Finance
Copyright 2023-2026 -
www.lyricf.com
All Rights Reserved