Wildest Dreams [Turkish translation]
Wildest Dreams [Turkish translation]
(1. Kıta)
O dedi ki, "Hadi bu kasabadan gidelim
Şehir dışına, kalabalıklardan uzağa"
Sanıyordum ki, tanrı bana şu an yardım edemez
Hiç bir şey sonsuza kadar sürmez
Ama bu beni alt üst edecek
(Nakarat Öncesi 1)
O çok uzun ve çok yakışıklı
O çok kötü, ama bunu bile çok iyi yapıyor
Başladığı gibi bitişi görüyorum
Tek şartım ise
(Nakarat)
Beni hatırlayacağını söyle
Güzel bir elbisenin içinde dururken, gün batımına bakarken, bebeğim
Kırmızı dudaklar ve pembemsi yanaklar, beni hatırlayacağını söyle
İmkansız rüyalarında, aah ha
İmkansız rüyalarında, aah ha
Olsa bile
(2. Kıta)
Dedim ki, "Kimse ne yaptığımızı bilmesine gerek yok"
Onun elleri saçımda, kıyafetleri odamda
Ve sesi tanıdık bir ses, hiç bir şey sonsuza kadar sürmez
Ama bu şimdi daha iyi olmaya başlıyor
(Nakarat Öncesi 2)
O çok uzun ve çok yakışıklı
O çok kötü, ama bunu bile çok iyi yapıyor
Ve son öpücüğümüzü aldığımızda
Son şartım ise,
(Nakarat)
(Ara) (2x)
Geriye dönüp baktığında beni göreceksin
Seninle tüm gece sarmaşık olarak
Bunu yakıyorum
Bir gün benden ayrıldığında
Eminim ki bu anılar
Seni takip edecek
(Köprü)
Beni hatırlayacağını söyle
Güzel bir elbisenin içinde dururken, gün batımına bakarken, bebeğim
Kırmızı dudaklar ve pembemsi yanaklar, beni hatırlayacağını söyle
Yalandan olsa bile
(Nakarat)
- Artist:Taylor Swift
- Album:1989 (2014)