야생화 [Wild Flower] [Portuguese translation]
야생화 [Wild Flower] [Portuguese translation]
Uma flor de gelo branco que desabrochou
Coloca o rosto no vento de boas-vindas
Escorre lágrimas pelo seu rosto
Por causa do passado sem palavras e sem nome
Se escondendo no vento frio
Derretendo sob os raios de sol
Foi assim que você veio para mim, mais uma vez
Apenas boas lembranças,
Apenas um coração com saudades
No caminho onde você me deixou
Permaneço em pé sozinho
Só até eu consegui te esquecer
Só até eu ficar bem
Vou engolir minhas lágrimas. E no final da minha espera
Eu irei florescer novamente
O Amor é uma flor espinhenda e seca
Caso eu me molhe na chuva, eu fecho os olhos
No meu pequeno e jovem coração
Nas memórias deslumbrantes que brilham
Eu te chamo novamente
Apenas boas lembranças,
Apenas um coração com saudades
No caminho onde você me deixou
Permaneço em pé sozinho
Só até eu consegui te esquecer
Só até eu ficar bem
Vou engolir minhas lágrimas. E no final da minha espera
Então, mais uma vez, eu vou
Em cima da Terra seca
Todo meu corpo queima
Seu cheiro que ficou na ponta dos meus dedos
Ele está se dissipando.
Sua mão esta ficando mais distante
É doloroso não poder alcançá-la
Só até eu conseguir sobreviver
Tanto quanto eu te odiei
Mais tarde, quando a primavera te trouxer novamente
Neste dia, eu irei florescer
- Artist:Park Hyo-shin
- Album:I am A Dreamer