What a Time [Croatian translation]
What a Time [Croatian translation]
[strofa 1: Julia M.]
Osjećam pomalno mučninu i ruke mi se tresu
Valjda te trebam blizu
Grlo mi se suši i srce mi udara
Nisam bila kraj tebe
Minutu, ali ponekad mislim o tome
Čak iako znam da nije tako daleko
Oh, ne, i dalje se želim prisjećati toga
[refren]
Mislim na noć u parku, padao je mrak
A mi smo ostali satima
Kakvo vrijeme, kakvo vrijeme, kakvo vrijeme
Držao si moje tijelo kao da si ga želio zauvijek
Kakvo vrijeme, kakvo vrijeme, kakvo vrijeme
Za tebe i za mene
Kakvo vrijeme, kakvo vrijeme
Za tebe i za mene
[strofa 2: Niall]
Znam da nismo završili kako smo trebali
I sad smo postali napeti
Pitam se je li moj um izostavlja sve loše dijelove
Znam da nismo imali smisla
Priznajem da ponekad mislim na to
Čak iako znam da nije tako daleko
Oh, ne, i dalje se želim prisjećati toga
[refren]
Mislim na noć u parku, padao je mrak
A mi smo ostali satima
Kakvo vrijeme, kakvo vrijeme, kakvo vrijeme
Držao si moje tijelo kao da si ga želio zauvijek
Kakvo vrijeme, kakvo vrijeme, kakvo vrijeme
Za tebe i zamene
Kakvo vrijeme, kakvo vrijeme
Za tebe i za mene
[prijelaz]
Za tebe i za mene
Za tebe i za mene
Za tebe i za mene
Kakvo vrijeme, kakvo vrijeme za tebe i za mene
kakvo vrijeme za tebe i za mene, da
Kakvo vrijeme, kakvo vrijeme za tebe i za mene
[refren]
Mislim na noć u parku, padao je mrak
A mi smo ostali satima
Kakva laž, kakva laž, kakva laž
Držao si moje tijelo kao da si ga želio zauvijek
Kakva laž, kakva laž, kakva laž
Za tebe i za mene
Kakva laž, kakva laž
Za tebe i za mene
[završetak]
Za tebe i za mene (za tebe)
Za tebe i za mene (za tebe)
Za tebe i za mene (za tebe i za mene)
Za tebe i za mene, da
- Artist:Julia Michaels
- Album:Inner Monologue Part 1