Was it all worth it [Portuguese translation]
Was it all worth it [Portuguese translation]
Oooh, oooh
Ah ah ah ah ah oh
O que me resta fazer nessa vida?
Será que alcancei o que havia vislumbrado?
Sou um homem feliz, ou será isso areia movediça?
Será que tudo isso valeu a pena? Será que tudo isso valeu a pena?
Yeah, agora escute minha história, deixe-me contá-la a você
Compramos um kit de bateria, eu soprava meu próprio trompete
Tocávamos o instrumento eletrônico, achávamos que éramos perfeitos
Será que tudo isso valeu a pena? Ooh ter dado (hey yeah) minha alma e coração e
Ter passado noites em claro, será que tudo isso valeu a pena (hey yeah)?
Ter vivido, respirado rock and roll (ah), uma vida sem esperanças
Será que tudo isso valeu a pena? Será que tudo isso, por todos esses anos, valeu a pena?
Gastamos nosso dinheiro sem pensar no custo
Não importava se ganhávamos - se perdíamos
Sim, éramos ferozes, sim, podíamos matar
Sim, éramos famintos, sim,éramos brilhantes - ha ha haa
Ooh ooh ooh ooh
Servíamos a um propósito, como um maldito circo
Nós éramos tão elegantes (yeah), te amamos loucamente
Será que tudo isso valeu a pena?
Ter vivido, respirado rock and roll, uma vida sem esperanças
Será que tudo isso valeu a pena, yeah? Será que tudo isso valeu a pena?
Quando o agito termina
Nós fomos a Bali, vimos Deus e Dali
Tão místico, surrealista
Será que tudo isso valeu a pena, yeah yeah? Ter dado minha alma e coração
Ter passado noites em claro, será que tudo isso valeu a pena?
Ooh ter vivido, respirado rock and roll, essa luta incessante
Será que tudo isso valeu a pena? Será que tudo isso valeu a pena?
Sim, foi uma experiência valiosa
Ha ha ha ha haa
Valeu a pena
Ha ha
- Artist:Queen
- Album:The Miracle (1989)