弯弯的月亮 [Wān wān de yuè liàng] [English translation]
弯弯的月亮 [Wān wān de yuè liàng] [English translation]
* In the distant night sky, there was a curved moon.
There was the curved bridge under the curved moon.
There was a curved boat next to the small bridge.
The curved boat was passing and Gillian who was my puppy love was there.
Gillian was sailing the boat and sang the ancient song.
The song floated by wind to touch my face.
The tears on my face were like the curved river.
The curved river was flowing and flowing into my heart.
My heart is full of sorrow,
It isn't because of that curved moon.
It is because today's village
still sings the songs of the past.
The moon of my hometown
that your curved sadness
penetrate my chest.
* In the distant night sky, there was a curved moon.
There was the curved bridge under the curved moon.
There was a curved boat next to the small bridge.
The curved boat was passing and Gillian who was my puppy love was there.
- Artist:Liu Huan