Выходи из воды сухим [Vykhodi iz vody sukhim] [English translation]
Выходи из воды сухим [Vykhodi iz vody sukhim] [English translation]
It had to be this way.
You became my Sun.
Don't let it get at you.
I won't be there forever,
so don't get me wrong:
I'm the only one to blame.
If someone can hear me,
my God, it's all so pointless...
This city is all yours now,
don't go, don't go.
It had to be this way.
You became my Sun.
Don't let it get at you.
I won't be there forever,
so don't get me wrong:
I'm the only one to blame.
If someone is building bridges,
that's certainly not you.
Sorry,and again forgive me.
Alas, alas...
It had to be this way.
You became my Sun.
Don't let it get at you.
I won't be there forever,
so don't get me wrong:
I'm the only one to blame. (x2)
Why am I falling then?
my God, just don't get mad.
If someone casts loving glances,
that's without me now.
It had to be this way.
You became my Sun.
Don't let it get at you.
I won't be there forever,
so don't get me wrong:
I'm the only one to blame.
- Artist:DaKooka