Vuorien taa [Russian translation]
Vuorien taa [Russian translation]
Идут ли твои ботинки – хотя ноги и замедляются –
К холодной деревне, где свобода получает власть?
В ушах раздаются фантомные крики, они приглашают следовать за ними.
Хватит ли тебе смелости, чтобы пешком подняться на гору?
Я знаю, что ты украдкой посматривал на путь, ведущий на вершину,
Жаждал фальшивой соли соблазна,
Смотрел на темное пятно на потрепанной карте,
Слышал во снах песнь девы гор.
Ты идешь
За горы,
И за твоей спиной
Остается черная страна.
Девы воздуха в вуалях стоят босиком,
Ветер хватает, тащит блестящие подолы,
За красотой спрятано коварство,
Ты слышишь, как сестры греха поют хором.
Ты идешь
За горы,
И за твоей спиной
Остается черная страна.
Ты идешь
За горы,
И за твоей спиной
Остается черная страна.
Разве ты не знаешь человека, ищущего счастья, который был бы похож на тебя?
Предатель никогда не убежит от своего страха.
Я знаю, как легко сделать разум более открытым,
Я знаю, как души могут обворожить своим пением.
Ты идешь
За горы,
И за твоей спиной
Остается черная страна.
Ты идешь
За горы,
И за твоей спиной
Остается черная страна.
- Artist:Indica
- Album:Tuuliset tienoot