Вот и все [Vot i vsyo] [English translation]
Вот и все [Vot i vsyo] [English translation]
Полночь, как испытанье –
Мой одинокий Храм.
Всё, что в моём молчании.
Всё, что в моём молчании –
Ты прочитаешь по глазам…
Голос знакомый -- рядом, --
Сердце замрёт в груди.
И ничего не надо.
Слышишь? Ничего не надо --
Я прошу, не говори.
Вот и всё!
Улетело, отболело, отгорело.
Вот и всё.
И кому, кому, кому какое дело?
Вот и всё.
Отдала бесследно сердце за Него…
Вот и всё!
Все пути земные -- белым-белым снегом.
Вот и всё.
И опять -- стою я в этом платье, белом.
Вот и всё.
Счастье было, отлюбила, и прошло.
Не затихают раны.
Не затихает боль.
Бессонниц моих караваны,
Бессонниц моих караваны --
Проплывают надо мной…
Каяться слишком поздно, --
Столько ночей прошло.
Песни, молитвы, слёзы..,
И засохшие в вазе розы –
Ничего не помогло.
Вот и всё!
Улетело, отболело, отгорело.
Вот и всё.
И кому-кому-кому какое дело?
Вот и всё.
Что любила я тебя лишь одного…
Вот и всё!
Все пути земные -- белым-белым снегом.
Вот и всё.
И стою, как дура, в этом платье белом.
Вот и всё.
Счастье было, отлюбила, и прошло.
Кружится снег.
Разгулялось по миру ненастье.
Слёз не удержишь и я, --
Не смогу удержаться…
Может, от боли..,
Может, от счастья –
Стрелки замрут на часах..,
И пойдут, поскачут вспять.
Вот и всё!
Улетело, отболело, отгорело.
Вот и всё.
И кому-кому-кому какое дело?
Вот и всё.
Отдала весь свет и сердце за него…
Вот и всё!
Все пути земные -- белым-белым снегом.
Вот и всё.
И опять стою я в этом платье белом.
Вот и всё.
Счастье было, отлюбила, и прошло.
И прошло...
Вот и всё…
Вот и всё…
Вот и всё.
- Artist:Alla Pugachova
- Album:(2012)