Voilà [Ukrainian translation]
Voilà [Ukrainian translation]
Послухайте мене, пів співачки-невдахи
Говоріть про мене зі своїми коханими, своїми друзями
Розкажіть їм про цю чорнооку дівчину та її божевільну мрію
Те, чого хочу я — це писати історії, що вас чіпляють
Оце й все
Ось, ось, ось це хто я є
Ось я, хоч оголитися мені й страшно, так
Ось я, і в шумі й у тиші
Подивіться на мене, чи принаймні на те, що від мене лишається
Подивіться на мене, перш ніж я себе зненавиджу
Що сказати такого, чого вам не розкажуть уста іншої?
Цього не багато, але все, що маю — викладаю тут
Ось так
Ось, ось, ось це хто я є
Ось я тут, хоч оголити себе, це — кінець
Це моя паща, мій крик, ось я, а втім не зважайте
Ось, ось, ось, ось просто тут
Я, моя мрія, моє бажання, як я з нього тлію, як з нього сміюся
Ось я, і в шумі і в тиші
Не йдіть, благаю вас, лишіться надовго
Може це й не врятує мене, ні,
Але без вас обійтися я не знаю як
Любіть мене так, як любите друга, що йде назавжди
Я прагну подобатися, бо ж не вмію сама любити свої обриси
Ось, ось, ось це хто я є
Ось я тут, хоч оголити себе, це — мій кінець
Ось я в шумі, і в люті теж
Подивіться на мене нарешті, на мої очі і на руки
Усе, що я маю, все тут, це моя паща, мій крик
Ось я, ось я, ось я
Ось
Ось
Ось, ось
Ось
- Artist:Barbara Pravi