Un jour tu ris, un jour tu pleures [Arabic translation]
Un jour tu ris, un jour tu pleures [Arabic translation]
أغنية يهمسها لي الخريف
لون سبتمبر البرتقالي، غرفتي
سيجارة أخيرة، ربما
ثم سأذهب للنوم
أفكر في كل المنعزلين على الأرض
الذين سيطفؤون النور كي يقوموا
بالذهاب و الاياب و يعيشون و يحلمون، أرفع
كأسي لابتسامتهم القادمة
يوم تضحك و يوم تبكي
يوم تعيش و يوم تموت
رحيل - منديل
(رجوع - فيلور (مخمل
قصة حب
يوم بخيرو يوم آخر لا
يوم أرجواني و يوم كندفة ثلج
تلك هي الحياة
يوم تبكي
و يوم تضحك
- - - -
كنت في دفئ حبك يوم الأحد
يوم الاثنين أشعر بالبرد في صمت، الغياب
ربما سأمر بأسبوع من الألم
بعد ذلك من المؤكد سأنساك
و سأقول مرة أخرى "أحبك" على كل حال
سأتصفّح وجوها أخرى و صفحات
كتاب المغامرة القادمة
و حياتي و أفراحي و ندمي
يوم تضحك و يوم تبكي
يوم تعيش و يوم تموت
رحيل - منديل
(رجوع - فيلور (مخمل
قصة حب
يوم بخيرو يوم آخر لا
يوم أرجواني و يوم كندفة ثلج
تلك هي الحياة
يوم تبكي
و يوم تضحك
يوم تضحك و يوم تبكي
يوم تعيش و يوم تموت
رحيل - منديل
(رجوع - فيلور (مخمل
قصة حب
- Artist:Julio Iglesias