Un cuore con le ali [Portuguese translation]
Un cuore con le ali [Portuguese translation]
Quando o céu está escuro
E a noite cai
Como gesso dos muros
Aqui se encontram acompanhados
Debaixo dos pórticos do Centro
Nas saídas do metrô
Para olhar ao redor
E falar um pouco...
Eles disseram duramente
Que nós ainda não somos maduros
Para caminhar sozinhos
E que somos todos iguais
Mas só nós temos
Um coração alado1
E ninguém sabe
Que ele voará em breve
O que você faz?
O que você faz esta tarde?
Para onde você vai?
Para onde você vai, para fora de uma ideia?
Antes que a chateação seja sufocada
O que você faz, para onde você vai?
Esta tarde?
Por agora, começaremos
A vagar pela cidade
Até o fundo, na província
Pelas ruas e praças
Chamando as meninas
Que já esperam
Para ver as flores
E a alvorada colorida
Que ninguém preparou
Como o mundo que nos foi dado
Sem pedir nada de nós
É por isso que os pensamentos
Grandes e sérios
Que nós também temos
E ninguém sabe
Mas que chateação
Fora de você
Fora de você, loucura
Que gente é
O que é a vida e quanto resta dela?
Aquela que queremos
Não é essa
A caridade, uma piedade falsa
Ninguém pediu...
1. Que tem asas
- Artist:Eros Ramazzotti
- Album:Nuovi eroi (1986)