Un Beso [Romanian translation]
Un Beso [Romanian translation]
Da
Ascultă, iubito
Oh, merge așa
Oh, oh, uoh, oh
Există o femeie
Care îmi domină simțurile doar atingându-mi pielea
Și ca la mine
De asemenea, la un alt om acest lucru se poate întâmpla
Asta doar după un sărut
Te poți îndrăgosti
Nu e nevoie să vorbești
Doar buzele atingându-se
Cupidon ne va săgeta
Asta doar după un sărut
Cu ea, sunt fericit
Doar cu un sărut mic
M-a dus la infinit
Și nici nu o cunosc bine
Un sărut înseamnă prietenie, sex și dragoste
Oriunde în lume, religia nu contează
Pentru un sărut din gura ei, mă duc în rai și vorbesc cu Dumnezeu
Ajung la stelele emoțiilor
Gura ei este atât de senzuală
Mă captivează și mă excită, nu mă satur să mă sărute
Limba ei e slăbiciunea mea, oh, da,
Știe trucuri,
spune-mi dacă mai ai pe cineva
Asta doar după un sărut
Te poți îndrăgosti ( te poți îndrăgosti)
Nu e nevoie să vorbești
Doar buzele atingându-se
Cupidon ne va săgeta
Asta doar după un sărut
Cu ea, sunt fericit (cu ea, sunt fericit)
Doar cu un sărut mic
M-a dus la infinit
Și nici nu o cunosc bine
Un sărut înseamnă prietenie, sex și dragoste
Oriunde în lume, religia nu contează
Pentru un sărut din gura ei, mă duc în rai și vorbesc cu Dumnezeu
Ajung la stelele emoțiilor
Tu ști cine a sosit
CNCO (oh, da)
Romeo al tău este aici (oh, da)
Dar fără Sfinți
(Oh, da)
Că doar după un sărut (ai, că doar după un sărut)
Te poți îndrăgosti ( te poți îndrăgosti)
Nu e nevoie să vorbim
Doar buzele atingându-se
Cupidon ne va săgeta
Și doar după un sărut
Cu ea, sunt fericit
Doar după un mic sărut
M-a condus la infinit
Și nici măcar nu o cunosc bine
- Artist:CNCO