Två konungabarn [Russian translation]

Songs   2024-11-19 21:34:39

Två konungabarn [Russian translation]

Жили-были знатные дети королей,

Они обменялись друг с другом клятвами,

И тот, кто не сдержал бы её,

Жил бы в великой тревоге.

Старая ведьма

Подслушала их разговор.

"Я хочу разделить этих влюблённых,

Если мне суждено прожить тот день".

Герцог отправился в пролив и поплыл,

И морской вал разбился о его грудь,

Но когда герцог тонул,

В фонаре уже не горели огни.

Юная дева просила у отца разрешения:

"У зелёной речушки,

Можно ли мне пойти погулять

У зелёной речушки?"

"Довольно, я разрешаю тебе пойти погулять

У зелёной речушки,

Но разбуди своего младшего брата,

Пусть он пойдёт с тобой".

"Что там делать моему брату?

Он ничего не понимает.

Он стреляет в каждую птичку,

Что скачет на дорогах".

И юная дева пошла погулять

У зелёной речушки,

И там она нашла рыбака,

Что рыбачил на своей лодке.

"Добрый день Вам, рыбак, добрый день,

Добрый день Вашей лодке.

Не видали ли Вы рыцаря

В этих синих волнах?"

"Из шёлка были его носки,

С золотыми пряжками туфли,

И я не могу думать ни о чём ином,

Кроме как о том, что труп улыбался".

И юная дева сняла кольца с руки

И золотую цепочку с шеи,

И отдала маленькому рыбаку,

Что вёл лодки вперёд.

  • Artist:Myrkur
  • Album:Mareridt (2017)
See more
Myrkur more
  • country:Denmark
  • Languages:Danish, English, Swedish, Norwegian
  • Genre:Folk, Metal
  • Official site:https://www.myrkurmusic.com/
  • Wiki:https://en.wikipedia.org/wiki/Myrkur
Myrkur Lyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved