Tu ed io... io e te [French translation]
Tu ed io... io e te [French translation]
Sens cette brise,
Le clapotis des vagues sur le sable,
La chaleur de la nuit claire
Et ton cœur bat comme le ressac.
Mon cœur sur ton cœur,
Sens mes mains qui cherchent ton visage
Tes lèvres, tes yeux, ton sourire
Comme pour te dire que je pourrais, je pourrais mourir
Si tu n'étais pas ici avec moi ce soir.
J'ai besoin de toi.
Je ne peux plus te dire à quel point,
Toi et moi... toi et moi,
Une nuit seulement
Une nuit, jusqu'au
Petit jour.
Et je ne me fatiguerai pas
Oh non, je ne me fatiguerai
Jamais de t'embrasser
Et tu sauras tout sur moi
Juste une nuit jusqu'à
L'aube.
Et je ne me fatiguerai pas
Oh non, je ne me fatiguerai
Jamais de t'embrasser
Et tu sauras tout sur moi
Juste une nuit jusqu'à
L'aube.
Sens mes mains sur toi
Combien de choses te répètent ce soir,
C'est plus qu'une prière,
Mes lèvres sur les tiennes sont un cri,
Mon cœur est sur ton cœur.
J'ai besoin de toi.
Je t'ai attendu pendant si longtemps.
Toi et moi... toi et moi,
Et au dessus de nous le firmament.
Et seul avec toi,
Et seule avec moi,
Non, ne pars pas,
L'enchantement est trop court.
C'est seulement parce que
Le ciel pâlit
Avec une lueur givrée,
Et c'est déjà l'aube.
- Artist:Nico Fidenco
- Album:La mia estate con Cinzia (1970)