True Blue [Greek translation]
True Blue [Greek translation]
Είχα άλλους συντρόφους
Τους έχω κοιτάξει στα μάτια
Αλλά ποτέ δεν γνώριζα πως είναι η αγάπη
Μέχρι που περπάτησες στην πόρτα μου
Είχα φιλήσει άλλα χείλια
«'Επλευσα» σε χίλια πλοία
Αλλά δεν έχει σημασία πού πάω
Εσύ είσα αυτός για μένα μωρό μου, αυτό ξέρω, γιατί
[Ρεφρέν]
Αληθινή αγάπη
Είσαι αυτός που ονειρευόμουν
Η καρδιά σου μου ταιριάζει σαν γάντι
Και θα είμαι, αληθινά πιστή, μωρό μου σε αγαπώ
Έχω ακούσει πολλές ατάκες
Έχω κλάψει αχ τόσες πολλές φορές
Αυτά τα δάκρυα δεν θα ξαναπέσουν ξάνα
Είμαι τόσο ενθουσιασμένη γιατί είσαι ο καλύτερος φίλος μου
Έτσι, αν πρέπει ποτέ να αμφιβάλλεις
Αναρωτηθείς τι είναι τελικά η αγάπη
Απλά σκέψου και θυμήσου αγαπητέ
Τα λόγια που ψιθύρισα στο αυτί σου, είπα
[Ρεφρέν x2]
Όχι άλλη θλίψη, το φιλάω και αντίο
Ο ήλιος εκρήγνυται από τον ουρανό
Έψαξα ολόκληρο τον κόσμο για κάποιον σαν εσένα
Δεν ξέρεις, δεν ξέρεις ότι είναι
Αληθινή αγάπη, αχ μωρό μου, αληθινή αγάπη, αχ μωρό μου
Αληθινή αγάπη, αχ μωρό μου, αληθινή αγάπη είναι
[Επανάληψη]
Αληθινή, έτσι αν πρέπει ποτέ να αμφιβάλλεις
Αναρωτηθείς τι είναι τελικά η αγάπη
Απλά σκέψου και θυμήσου αγαπητέ
Τα λόγια που ψιθύρισα στο αυτί σου, είπα
Όχι άλλη θλίψη, το φιλάω και αντίο
Ο ήλιος εκρήγνυται από τον ουρανό
Έψαξα ολόκληρο τον κόσμο για κάποιον σαν εσένα
Δεν ξέρεις, δεν ξέρεις ότι είναι
[Ρεφρέν]
Γιατί είναι
Αληθινή αγάπη, αχ μωρό μου, αληθινή αγάπη, αχ μωρό μου
Αληθινή αγάπη, αχ μωρό μου, αληθινή αγάπη είναι
[Επανάληψη]
- Artist:Madonna
- Album:True Blue (1986)