Tout l'or des hommes [Chinese translation]
Tout l'or des hommes [Chinese translation]
我卸下武裝
沒有任何反抗便進入你的心
我已隨這股魔力
輕輕柔柔緩緩地到達某處
你那夢想的中心
在夜裡你的沉睡之中
嶄新的一天升起
天天與眾不同,然而你知道...1
.
人世間的所有財富
不再具有任何價值...
如果你離我遠去
世間所有的愛情對我都不重要
所以最重要的是別作交換
這是一個全新的旅程
是命運,是偶然,我都不在乎
誰會給我指點迷津
誰會走到你的心裡,然而你知道……
.
人世間的所有財富
不再具有任何價值...
如果你離我遠去
世間所有的愛情對我都不重要
所以最重要的是別作交換
人世間的所有財富
不再具有任何價值...
如果你離我遠去
世間所有的愛情對我都不重要
所以最重要的是別作交換
(人世間的所有財富)
不再具有任何價值...
如果你離我遠去
世間所有的愛情對我都不重要
最重要的是別作交換...不!
最重要的是別作交換...
(人世間的所有財富)人世間的所有財富
世間所有的愛情對我都不重要
所以最重要的是別作交換...
(人世間的所有財富)人世間的所有財富
(世間所有的愛情)世間所有的愛情
所以最重要的是別作交換
1. (Idiom) À nul autre pareil : 卓越,獨特,無與倫比。
- Artist:Céline Dion
- Album:1 fille & 4 types
See more