Tomorrow [Romanian translation]
Tomorrow [Romanian translation]
Aceasi zi, aceasi luna
24\7 fiecare moment se repetă
Viata mea este intre
Un somer la douazeci si ceva ii este frica de maine
Este amuzant, te gandesti ca totul e posibil cand esti un copil
Cand simti cat de greu este să treci printr-o zi
Continuand sa te simti ca “Control” beat, continuand să îl descărcați
Fiecare zi este ca si cum repeti Ctrl+C, Ctrl+V
Am un drum lung de urmat, dar de ce am alergat pentru un job?
Mi-am strigat toata frustrarea, dar ecourile goale ale aerului
Sper ca maine va fi diferit decat azi
Doar imi doresc
Urmareste-ti visul ca un spargator
Chiar dacă se descompune, oh, mai bine
Urmareste-ti visul ca un spargator
Chiar dacă se descompune, niciodata nu fugi inapoi, niciodata
Deoarece răsăritul chiar înainte de răsăritul soarelui este cel mai întunecat
Chiar si in viitorul indepartat, niciodata nu uita de tu-ul de acum
Oriunde esti acum, tu doar iei o pauză
Nu renunta, sti
Nu ajungi prea departe, maine
Nu ajungi departe, mâine
Nu ajungi prea departe, mâine
Mainele pe care il asteptam
Devine numele lui ieri la un moment dat
Maine devine azi, azi devine ieri
Maine devine ieri si asta este in spatele meu
Viata nu este despre a trai pe langa ci a o trai direct
Pe măsură ce trăiesti direct, vei dispărea într-o zi
Daca continui sa fii dezorientat, vei fi măturat
Daca nu ai curajul, crede-ma
Totul va deveni ieri oricum, deci ce conteaza?
Vreau sa devin fericit si puternic, dar de ce devin slab?
Unde merg? Mă duc ici și colo, dar întotdeauna mă întorc aici
Da, probabil mai voi scurge undeva, este vreun sfarsit in acest labirint?
Am un drum lung de urmat, dar de ce am alergat pentru un job?
Mi-am strigat toata frustrarea, dar ecourile goale ale aerului
Sper ca maine va fi diferit decat azi
Doar imi doresc
Urmareste-ti visul ca un spargator
Chiar dacă se descompune, oh, mai bine
Urmareste-ti visul ca un spargator
Chiar dacă se descompune, niciodata nu fugi inapoi, niciodata
Deoarece răsăritul chiar înainte de răsăritul soarelui este cel mai întunecat
Chiar si in viitorul indepartat, niciodata nu uita de tu-ul de acum
Oriunde esti acum, tu doar iei o pauză
Nu renunta, sti
Nu ajungi prea departe, maine
Maine, continua sa mergi, suntem prea tineri sa ne oprim
Maine, deschide usa, vedem prea multe usii inchise
Cand noaptea intunecoasa trece, o dimineata luminoasava vine
Cand maine va veni, luminoasa lumina va stralucii asa ca nu iti face griji
Asta nu este un stop, doar o pauză în viața ta pentru o pauză
Ridicați degetele marii si apasa redare ca toata lumea sa vada
Urmareste-ti visele ca un spargator
Chiar dacă se descompune, oh, mai bine
Urmareste-ti visul ca un spargator
Chiar dacă se descompune, niciodata nu fugi inapoi, niciodata
Deoarece răsăritul chiar înaintec de răsăritul soarelui este cel mai întunecat
Chiar si in viitorul indepartat, niciodata nu uita de tu-ul de acum
Oriunde esti acum, tu doar iei o pauză
Nu renunta, sti
Nu ajungi prea departe, maine
Nu ajungi departe, mâine
Nu ajungi prea departe, mâine
- Artist:BTS (Bangtan Boys)
- Album:Skool Luv Affair