The T [Turkish translation]
The T [Turkish translation]
Benim adım Alaska Thunderfuck.
Ve söylemek istediklerim var.
Siyah çayı severim. Siyah S* severim.
Tina'ya hiç dokunmadım, ve T işte bu.
T'nin ne olduğunu biliyorum, içmiyorum dedim.
Yani şimdi siz kaltaklar ne düşüneceğinizi bile bilmiyorsunuzdur
Beni klüpte Kafam güzel olurken gördüğünüzde
Salakça davranırken, sarhoş olurken
Yüzlerce sorunum var, içki bunlardan biri değil
İçmeyi bırakmayı denedim ama çok eğlenceli
Sevimli oluyorum ve yaşıma göre davranıyorum
Beni asla ama asla sahnede sarhoş göremeyeceksizniz.
Bu yeni bir şafak. Bu yeni bir çağ.
Metallica, sayfayı çevir.
Sayfayı çevir, sayfayı çevir.
Chun Li; Öfke sokakları.
Birkaç bal kabağı ezdim, bir kafesteki fare.
Hadi kadınlara da eşit maaş ödeyelim.
Hayır gerçekten. Bu ne sikik bir şey.
Haydi şimdi eski sevgililerimden bahsedelim
Sharon'ı Texastaki bir adamla aldattım.
Şaka yapıyorum aslında o Florida'da
Ama Florida'yla hangi sikik kafiye olur?
Birlikteyken çok iyiydik ama ayrıyken daha da iyiyiz.
Ve kalp kırıklarından çok şey öğrendim.
Sharon ve Chad, sizin adınıza çok sevindim.
Kedi Cerrone, seni özledim
Her ayrılığın sonu iyi olmaz.
Bir sürü iyi adama cehennemi yaşattım.
Ama sonra o adam geldi... Kız...
Eğer Reddit hesabınız varsai bunu çoktan öğrenmişsinizdir.
Ah...
O sapık eski sevgili zalimleşti.
Tüm gezegenimi Ölüm Yıldız'lamaya* çalıştı.
Boktan konuşmalar, ünlüleri kankalaştırma*
Ekranı saklamalar, oyunlar çevirmeler
Bıktım, gerçekten.
Kaltak gerçekten üstüme üstüme gelmeye çalıştı.
Üstümden Stiks* nehri geçer gibi geçti.
Ama seks güzeldi çünkü küçük sikleri severim.
Ha ha!
Sinirlenmedim, baskı altında kalmadım.
Para şifonyerin üstünde, giyin
Meet and greet'te* bir sürü twunk* götü
Bir Ru kızı'na* et parçası gibi davranmalar
Ah! Saçımı çekiyorsun kaltak.
Elbiseme içecek döküyorsun kaltak.
Bir fan olduğunu düşünüyorsun ama sadece bir pisliksin.
Gerçek fanlar? Sizi çok seviyorum lan.
Sizin için kendimi trenin önüne atarım.
Aslında, bu şarkıyı sizin için yaptım,
Bana Delano diyin, çünkü size tapıyorum.
Evet,size. Özellikle.
AAA kızlarının ahlakları bozuldu.
Willam birkaç modelle tanıştı ve onlara ağzıyla hizmet etti.
Şu an büyük ihtimalle bizi ortadan kaldırmak için yola çıkmıştır bile.
Aynı Detox ve Vic'e yaptığı gibi.
Michelle her zaman bana grup yapma derdi.
Michelle her zaman bana grup yapma derdi.
Ah evet, bu bana bir şeyi hatırlatıyor.
Aynı çüküm saklamaya çalıştığım gibi sakladığım bir sırrı
Birkaç mücadeleye girdim. Birkaçını kazandım.
Ah evet, bu All Star 2* denilen şey.
Seni suçlayamam Adore.
Daha ilk günden zorladılar.
Eğer senin yerinde ben olsaydım, kim bilir?
Ben de aynı şeyi yapabilirdim.
Sadece şanslıyım, sanırım.
Kutsanmış hissediyorum ama stresliyim.
En iyi olmak istiyorum. Sadece en iyi olmak istiyorum
100 000 dolar, aslında o kadar çok değil
Senin aklını ve güvendiğin arkadaşlarını sikip atmaya.
Üzgünüm Coco.
Üzgünüm Tatianna.
Üzgünüm anne, ot içmek istiyorum.
Ve devam et, çünkü hepsi sadece bir oyun.
Ve günün sonunda olmuş olan oluyor zaten.
- Artist:Alaska Thunderfuck
- Album:Poundcake