The One [French translation]
The One [French translation]
Je trouve donc une raison pour me raser les jambes
Chaque matin
Je compte donc sur quelqu'un
Pour m'emmener danser le vendredi soir
Puis à l'église le dimanche
Pour planter plus de rêver
Et penser un jour à des enfants
Ou peut-être juste pour économiser un peu d'argent
Tu es celui dont j'ai besoin
Le chemin du retour est toujours long
Mais si tu es près de moi je m'accroche
Tu es celui dont j'ai besoin
Ma vraie vie vient juste de commencer
Car il n'y a rien comme ton sourire fait de soleil
In the world full of strangers
You’re the one I know
So I learned to cook
and finally lose my kitchen phobia
So I’ve got the arms to cuddle in
When there’s a ghost or a muse
That brings insomnia
To buy more thongs
And write more happy songs
It always takes a little help from someone
Tu es celui dont j'ai besoin
Le chemin du retour est toujours long
Mais si tu es près de moi je m'accroche
Tu es celui dont j'ai besoin
Ma vraie vie vient juste de commencer
Car il n'y a rien comme ton sourire fait de soleil
Tu es celui dont j'ai besoin
Le chemin du retour est toujours long
Mais si tu es près de moi je m'accroche
Tu es celui dont j'ai besoin
Ma vraie vie vient juste de commencer
Car il n'y a rien comme ton sourire fait de soleil
Tu es celui dont j'ai besoin
Tu es celui dont j'ai besoin
Avec toi ma vraie vie vient juste de commencer
Tu es celui dont j'ai besoin
Tu es celui dont j'ai besoin
Rien comme ton sourire fait de soleil
Rien comme ton amour
Rien comme ton amour
Rien comme ton amour
- Artist:Shakira
- Album:Laundry Service | Servicio de Lavandería (2001)