The Observer [Spanish translation]
The Observer [Spanish translation]
''No me siento obligado a creer,
que el mismo Dios que nos ha dotado
de sentido, razón e intelecto,
nos ha hecho olvidar su uso''.
Así, todas las estrellas
nos guiarán en nuestro camino,
El Sextante como líder
durará por todos los días.
Mira a esos cielos maravillosos,
en anhelo y profundo descubrimiento,
con una fuerte y clara mente, el encripta
más secretos de la astronomía.
En noches interminables,
observa enteramente los cielos,
sus publicaciones cambiarán al mundo.
Galileo Galilei.
Sólo lo que mis ojos ven, creeré,
día y noche, separados por la luz.
En Pisa, él debió
enseñar la teoría,
que las estrellas y los planetas
giran alrededor de la Tierra,
pero él creía
en una verdad diferente.
En la heliocéntrica,
propuesta por Copérnico;
una nueva era ha comenzado.
El sol robado
hace su miedo ascender,
y el hombre se sacrificará,
la luna es el porqué.
Los cielos maravillosos.
En noches interminables.
Y todos los siervos de la cruz negarán,
negarán a la luz estelar.
En Pisa, él debió
enseñar la teoría,
que las estrellas y los planetas
giran alrededor de la Tierra,
pero él creía
en una verdad diferente.
En la heliocéntrica,
propuesta por Copérnico;
una nueva era ha comenzado.
- Artist:Haggard
- Album:Eppur Si Muove