The Golden Age of Athens [German translation]
The Golden Age of Athens [German translation]
When the city comes alive with the evening song,
We dance in the shadow of the great Parthenon,
A gift to our goddess, to Athena we pray,
Built by the world that Pericles made.
We bask in the glory with freedom of speech
Where words of the pauper weigh the same as the rich.
Democracy might not be fair as it seems.
The ??? living comfort we now live in disease.
We live, in disease.
Now Sparta is posed with their envious words
Demanding a taste of what’s rightfully ours.
Times are changing, we’re told to withdraw
Into our city behind walls of grandeur.
O glorious Athens, arise and we’ll sing
And all the soldiers of Sparta will bring.
Pericles will lead us, and fields burn on fire
So we can return to the life we desire,
The life we desire.
But we dare not say, what the future will bring.
If the enemy conquers, we lose everything.
So we pray to Athena to keep us here safe
and Pericles not to seal our fate.
We pray to Athena to keep us here safe,
Not to seal our fate, not to seal our fate,
Not to seal our fate...