The Dark Night of the Soul [Russian translation]
The Dark Night of the Soul [Russian translation]
Темной ночью
Пламя любви разгорелось у меня в груди.
И в свете фонарей
Я покинула дом, пока все мирно спали.
Укутанная ночью,
По тайным ступеням я быстро сбежала,
Вуаль скрывала мои глаза,
А вокруг лежала мертвая тишина.
О, ночь была моим проводником,
О, ночь, любящая больше, чем восходящее солнце,
О, ночь, соединяющая возлюбленного
С его возлюбленной,
Превращая их в одно целое.
Сквозь эту таинственную ночь,
Втайне от людских глаз,
Без огня, кроме того,
Что горел глубоко в моем сердце.
Этот огонь вел меня,
И светил ярче полуденного солнца,
Туда, где ждал меня он терпеливо,
В место, куда больше никто не придет.
О, ночь была моим проводником,
О, ночь, любящая больше, чем восходящее солнце,
О, ночь, соединяющая возлюбленного
С его возлюбленной,
Превращая их в одно целое.
С моим бьющимся сердцем,
Которое принадлежало лишь ему,
Он задремал
Меж кедров, под которыми я отдала ему всю свою любовь.
И на стенах крепости
Ветер будет трепать его волосы,
И его нежные руки
Буду напоминать обо мне.
О, ночь была моим проводником,
О, ночь, любящая больше, чем восходящее солнце,
О, ночь, соединяющая возлюбленного
С его возлюбленной,
Превращая их в одно целое.
Я потеряла себя ради него,
И, положив голову на грудь возлюбленного,
И печали и тревоги отступали,
Пока утренний туман становился все реже,
Скользя между окрашенных в серый цвет лилий.
- Artist:Loreena McKennitt
- Album:The Mask and the Mirror (1994)