The Ballad of the Fox Hunter [Swedish translation]
The Ballad of the Fox Hunter [Swedish translation]
Lägg mig i en skön fåtölj
Bär mig, ni fyra
Med vadderingar här och där
För att se världen en gång till
Till stall och hundgård gå
Ta fram det som finns
Led min Lollard till och från
Eller försiktigt i en ring
Ställ stolen uppå gräset
Hämta Rody och hans hundar
Det skulle jag belåtet låta gå
Från dessa jordiska gränser
Hans ögonlock föll ner, hans huvud nickade
Hans gamla ögon dimmiga av drömmar
Solen faller på allt som växer
Faller i sömniga strömmar
Brune Lollard trampar omkring på gräsmattan
Och till armstolen går
Där är den gamle mannens drömmar förlorade
Han gnider den långa bruna nosen
Och nu rör sig många förbindliga tungor
På hans förlorade händer
Ledande gamla och unga hundar
Jägaren står invid honom
Tjänarna runt hans vadderade plats
Är med ny sorg förvridna
Hundarna stirrar på hans ansikte
Såväl åldrade som unga
Elden flammar i den gamle mannens ögon
Hans fingrar rör sig och darrar
När den vandrande musiken dör ut
Hör de honom svagt säga:
"Åh, jägare, Rody, blås i hornet
Få kullarna att svara
Jag kan inte blåsa i mitt horn
Jag kan inget annat än gråta och sucka"
En blind hund ligger vid sidan av
På det solsträckta gräset
Han är ett med sitt hjärta
Tiden går och går
Den blinda hunden med en sorgfull klagan
Lyfter sitt gråvita huvud
Tjänarna bär in kroppen
Hunden jämrar sig för den döde
Jägare, Rody, blås i hornet
Få kullarna att svara
Jägare, Rody, blås i hornet
Få kullarna att svara
Jägare, Rody, blås i hornet
Få kullarna att svara
På morgonen ger jägaren i från sig
En likgiltig men sorgesam gråt
- Artist:Loreena McKennitt
- Album:Lost Souls (2018)