تناقضات [Tanaqodat] [English translation]
تناقضات [Tanaqodat] [English translation]
Between each love and the other
I'm in love with you
And between a lover that bid me farewell
And another that will come
I search for you here and there
As if my whole existence belongs to you
As if all the promises in the world
belong to your eyes
So how can I explain this feeling
that I have day and night?
And how do you come to mind like a dove?
It's when I'm with the most beautiful woman ever
I only have five minutes
to check up on you a bit,
complain about my troubles a bit
And curse life
curse all of life a little bit
You only need five minutes
To turn my whole life upside down, a bit
Tell me... tell me
Tell me... tell me... tell me
What do you call this lack of focus,
this feeling of being torn,
this long enduring torture?
And how can betrayal be a solution?
And how can hypocrisy be beautiful?
How... How... How?
I love you
even when I'm someone else's lover
And I my tongue always slips
And so I call your name
when I meant to call hers
And I feel I betray the truth
whenever I compare between
My longing for you and my longing for her
So what do you call this?
Schizophrenia?
Falling apart?
An escape mechanism?
A feeling of being lost?
A destruction?
A madness?
Tell me... tell me
Tell me... tell me... tell me
What do you call this lack of focus,
this feeling of being torn,
this long enduring torture?
And how can betrayal be a solution?
And how can hypocrisy be beautiful?
How... How... How?
- Artist:Kazem Al-Saher
- Album:كتاب الحب