Taken by a Stranger [German translation]
Taken by a Stranger [German translation]
Sie reibt sich ihre Augen mit ihren Handknöcheln
Er kennt ihre Anmachsprüche
Nichts geht ohne Lügerei
Ich hörte sie sagen:
"Hey, darf ich mich hier hinsetzen?"
"Hey, darf ich mich hier hinsetzen?"
Er sagt erst mal nix
Sie guckt etwas verärgert
Aber sie ist so hinterfotzig
Er denkt: Die krieg ich!
Angetan von einer Fremden
Ganz seltsame Sachen fangen jetzt an
In die Gefahr gelockt
Stell mir's Bein und wirbel' mich herum!
Du hast Kaffeeflecken auf dem Kragen
Und hast vergessen, dir die Haare zu kämmen
Aber ich kann nicht warten, bis ich was besseres finde
Du bist hier und es ist mir egal
Kann nichts dafür, wenn's dir gefällt,
Denn morgen bin ich nicht mehr hier.
Hat dir nie jemand gesagt,
Dass du nicht zurückgewiesen werden würdest?
Angetan von einer Fremden
Ganz seltsame Sachen fangen jetzt an
In die Gefahr gelockt (Gefahr ist eine riskante Angelegenheit)
Stell mir's Bein und wirbel' mich herum!
Tatatara tara tara...
Ooh... la la la la...
Sie verband ihm die Augen
Sie sah, wie er hindurchlinste
Glaubst nicht, wie die verkleidet war!
Ich hörte sie sagen:
"Hey, darf ich mich hier hinsetzen?"
"Joh, wirst schon sehen, ob's mich was juckt."
Angetan von einer Fremden
Ganz seltsame Sachen fangen jetzt an
In die Gefahr gelockt (Gefahr ist eine riskante Angelegenheit)
Stell mir's Bein und wirbel' mich herum!
- Artist:Lena
- Album:Eurovision Song Contest: Düsseldorf 2011