Sur le quai [English translation]
Sur le quai [English translation]
I was there, on the quay
And my arms, on emptiness
Will no longer close
On you, my love
The boat which leaves,
You, turning your head
It's you who's getting away
Yeah, but it's me in the storm
Come on! May the swells carry me away
Far from the dead loves,
May they bring back my love,
May she return, casting anchor at my door
My trembling heart, my shaking hands,
my fleeing eyes, will understand
In the oceans, the sky in tears
And me, and me, and me, dying
Crucified on a quay
I was there, crucified
I was there, on the quay
For a wooden beggar-woman
Come on! May the swells carry me away
Far from the dead loves,
May they bring back my love,
May she return, casting anchor at my door
The muddles of my fogs
In my whiskey when it's late
Lips bleeding, and me, I'm dying
One should never listen to one's heart
Come on! May the boat return
Me, if I don't go swimming
Far from the sobs, I drown
You, tell me you'll come back
The old port is too old
And me, I'm too much myself
There, to end up in love
Yeah, from barely half of me
Come on Damien, get your heart back
You know that she won't come back,
That she's left you for a soldier
Returning from combat
Our love was Titanic
And she--her name was Medusa
And me, I don't even have a raft
And in my eyes, nothing but sobs
So, I'm there, on the quay
There, on the quay of castaways
Me, Damien, there on the quay
But tell me, have you looked at yourself?
On the quay of castaways
Me, I was there on the quay
On the quay of castaways
Like a delirious madman
There, like a madman, on the dock
I see this boat, leaving
And me, and me, remaining there
Like a delirious madman
There, like a madman, on the dock
I see this boat, leaving
And me, and me, remaining there
My heart, which bleeds her name
My mouth, which stammers her surname
Looking at the sky in tears
And me, and me, and me, dying
My God, my God, I beg of you
Please! Let the boat return!
My love has left
There are too many farewells in the "I love you"'s
My God, my God, I beg of you
Don't leave my eyes in their sweat
Tell me, if my whore has left
Tell me why, why am I dying?
Come on Damien, drink your wine
Come on Damien, drown your sorrows
Then come back to see the nothing-girls,
Those girls, whose hearts are between their kidneys
But he, Damien, doesn't hear me
Anyone would think that he really loves sorrow
Anyone would think that he really loves staying there
There on the quay, for whores
She was called "Love"
Me, I called myself "Crying Always"
"Crying Always", there on the quay
At the cemetery of the shipwrecked
Anyone would think that Damien loves that,
Dying, dying, dying for you
Poor him, poor me
You, tell me you'll come back
One day, one day, on a quay
One day, like when we loved each other
Tell me that we'll love each other again
From these shipwrecked loves
One day, one day, on a quay
One day, like when we loved each other
Tell me that we'll love each other again
From these shipwrecked loves
Our love was Titanic
And she--her name was Medusa
And me, I don't even have a raft
And in my eyes, nothing but sobs
So I'm there on the quay
There, on the quay of castaways
I, Damien, was there on the quay
Fuck, I was on the quay
You were called Medusa
She was called. . .
She was called Medusa
- Artist:Damien Saez
- Album:Messine