Stoccolma [English translation]
Stoccolma [English translation]
(Sto-ckholm, Sto-ckholm, Sto-ckholm)
We might go to Stockholm
All together, but let's go to Stockholm
All together, but keep calm!
On the boat leading out to Stockholm
[There are] blond women wearing flowers and wreaths,
Lots of LPs, lots of bands.
Come on, let's go to Stockholm
Where – if you eat – you'll be stuffed,
Where you might say – with calm –
«I'm stuffed at Stockholm!»
On the roads leading out to Stockholm
There are neither pits, nor mud, nor slime:
On the roads of Stockholm.
We live on a world [that is] mucky
Where each [new] day is a corpse:
So, let's go to Stockholm!
Come on, let's go to Stockholm
Where – if you eat – you'll be stuffed,
Where you might say – with calm –
«I'm stuffed at Stockholm!»
Come on, let's go to Stockholm
Where – if you eat – you'll be stuffed,
Where you might say – with calm –
«I'm stuffed at Stockholm!»
- Artist:Rino Gaetano
- Album:Nuntereggae più