Springtime in Alberta [German translation]
Springtime in Alberta [German translation]
Ich hätt's sehen sollen in deinen Augen
Nie konnte ich lesen in deinen Augen
So verliebt war ich
Es überrascht mich stets aufs Neue
Du träumtest von südlichen Landen
Wie deine Liebe kommt und geht
Das ist wie mit dem Wetter, Baby
Nur der Himmel weiß wirklich Bescheid
Gerade wie der Frühling in Alberta
Warme sonnige Tage und Himmelsblau
Da zieht ohne Vorwarnung
Ein neuer Wintersturm tobend hindurch
Und das Quecksilber fällt
Ich bleibe zurück ganz allein
Der Frühling in Alberta
Fährt mir kühl ins Gebein
Ich seh die Sturmwolken kommen
Mein Gott, sie verdunkeln den Himmel
Der gleiche Anblick, das ich so oft schon sah
Wenn ich in deine Augen schaute
Und so schlage ich hoch den alten Kragen
Zieh meinen Hut tief herab
Oh, der Wind wird jetzt kälter
Runter geht es fast auf Null
Der Frühling in Alberta
Fährt mir kühl ins Gebein
- Artist:Ian Tyson
- Album:And Stood There Amazed (1991)