Sous le ciel de Paris [Russian translation]

Songs   2024-05-02 19:14:10

Sous le ciel de Paris [Russian translation]

Как под парижским небом

несется мотив,

Значит, опять печаль

в чьем-то сердце звучит.

И обнимает небо

влюбленных двоих,

Воздух Парижа греет

дыханием их.

И по мосту Понт-Нёф

Движется филосóф,

Два музыканта, кучка зевак,

Миллионы людей...

Им под парижским небом

так хочется петь,

Старому городу

в окна-глаза поглядеть.

Парижские дамы

Так падки на драмы

И прямо у храма

Любовь и скандал

Но звон окон

И цокот нот

Аккордеон

Вдруг запоет

И вновь летишь

Ты, мой Париж!

Здесь под парижским небом

танцует река,

Улицы вдоль бегут,

как с рукою рука.

В небо Парижа Бог

выпускает всех птиц,

Все языки мешая

в мозаике лиц.

В доме своем, Париж,

Что за секрет хранишь?

Чтобы ветра не унесли

Островок Сен-Луи?

В сумерках синий фрак

надевает Париж,

В дождь раскрывает он

сотни зонтиков-крыш.

Если вино любви

скисло ревностью вдруг,

Город грозой гремит,

льет дождями разлук.

Но этот город долго

не любит грустить,

Снова улыбкой-радугой

небо блестит.

See more
Édith Piaf more
  • country:France
  • Languages:French, English, Spanish, German
  • Genre:Pop, Singer-songwriter
  • Official site:http://www.edithpiaf.com/
  • Wiki:https://fr.wikipedia.org/wiki/Édith_Piaf
Édith Piaf Lyrics more
Édith Piaf Featuring Lyrics more
Édith Piaf Also Performed Pyrics more
Excellent Songs recommendation
Popular Songs
Copyright 2023-2024 - www.lyricf.com All Rights Reserved