Sous le ciel de Paris [Russian translation]
Sous le ciel de Paris [Russian translation]
Под небом Парижа
Взлетает песня
Она родилась сегодня
В сердце мальчишки,
Под небом Парижа
Прогуливаются влюбленные
Их счастье возникает
Под песню, созданную для них.
Под мостом Берси —
Сидит философ,
Два музыканта, несколько зевак
И тысячи людей
Под небом Парижа
До вечера будут петь
Гимн народа, влюбленного
В свой старый город
Около Нотр-Дама
Иногда замышляется драма
Да, но в Панаме
Все может наладиться,
Несколько лучей
Летнего неба,
Аккордеон моряка,
Надежда расцветает
В небе Парижа
Под небом Парижа
Течет радостная река,
Она убаюкивает ночью
Клошаров и нищих
Под небом Парижа
Божьи птицы
Прилетают со всего света,
Чтобы поговорить друг с другом
И у неба Парижа
Есть свой собственный секрет,
В течение двадцати веков оно влюблено
В наш остров Сен-Луи
Когда остров ему улыбается,
Небо надевает свой голубой наряд,
Когда идет дождь над Парижем,
Небо несчастно,
Когда оно слишком сильно ревнует
Миллионы своих возлюбленных,
Небо разражается на них
Своим раскатистым громом,
Но небо Парижа
Недолго жестоко
Чтобы его простили,
Оно дарит радугу...
- Artist:Édith Piaf