Smeòrach Chlann Dhomhnuill [Italian translation]
Smeòrach Chlann Dhomhnuill [Italian translation]
[choir:]
Hoilibheag hilibheag hó ail il ó
Hoilibheag hilibheag hó ró i
Hoilibheag hilibheag hó ail il ó
sono un tordo 1 del Clan Donald
Sono un tordo sulla piana di Paible
accovacciato nel sonno,
riluttante a migrare
dal profondo del dolore il cuore sobbalzava
[choir]
Sono un tordo in cima alla montagna
a guardare il sole e il cielo limpido
mi avvicinerò alla foresta in silenzio,
vivrò con altri mezzi.
[choir]
Se ogni altro uccello elogia la propria terra,
perché allora non dovrei io?
Terra di eroi, terra di poeti, ospitale
e generosa terra dell'abbondanza
[choir]
Un'ampia distesa accanto al mare
deliziosa, mite, terra gentile
la terra dei vitelli, agnelli e capretti,
terra del pane, del latte e del miele
[choir]
Nella parrocchia di Comgan sono nato,
sono cresciuto a Àird an Runnair in vista
del fiero, pulsante mare,
delle sue onde giocose e mutevoli
[choir]
Tra il Clan Donald sono cresciuto
quelli delle vele e bandiere colorate
di navi veloci sui mari
un popolo inclemente quando sfodera le spade
1. il tordo bottello
- Artist:Julie Fowlis
- Album:Gach Sgeul