Skin [Arabic translation]
Skin [Arabic translation]
أنشئنا منزل أحلامنا الذي قطعناه على أنفسنا
رفعناه مع حبنا، الآن حلو ومر
وربما بإمكاني أن أقول هذا الآن دائمًا ما آمنت بكِ
كيف ركضتِ لتسيري معي عبر حياتك كلها
وأنا أعلم، نحن سرنا أكثر عمقًا من الجلد
ولكن ما يكمن داخلي هو
لايزال أعمق مما كنا نعرفه
ولكل هذا التمثيل الإيمائي
يجب أن تشاهدِ المدينة التي أنا بداخلها
انا لا يمكن ان تلتئم جراحي مع الوقت وحده
وأنت لدي موشومة على جلدي
هذا البيت ممتلئ من القصص التي حكيناها
هذه الغرف، في حد ذاتها مسرح حيث تريد أن تنكشف
هذه الجدران، أنها تهمس اسرار وذكريات بذلك
ولكن هذا الباب لم يعد يقودنا لهذا الحب
نعم أنا أعرف، نحن سرنا أكثر عمقًا من الجلد
ولكن ما يكمن داخلي هو
لايزال أعمق مما كنا نعرفه
ولكل هذا التمثيل الإيمائي
يجب أن تشاهدِ المدينة التي أنا بداخلها
انا لا يمكن ان تلتئم جراحي مع الوقت وحده
وأنتِ لدي موشومة على جلدي
جل ما أردته دائمًا أن أحتويكِ
ما الذي يمكنني فعله الآن لجعل الأمور جديدة
أنا لا أحاول أن أكتبك في أغنية
لانك مقدسة للغاية وسأشعر إني خاطئ
ولكن ما السخرية التي تخبئها الحياة
كنتُ في النهاية على استعداد لمقابلتك في منتصف الطريق
لكنك استدارتِ، ومضيتِ بعيدًا
ولكل هذا التمثيل الإيمائي
يجب أن تشاهدِ المدينة التي أنا بداخلها
انا لا يمكن ان تلتئم جراحي مع الوقت وحده
وأنتِ لدي موشومة على جلدي
انا لا يمكن ان تلتئم جراحي مع الوقت وحده
وأنت لدي موشومة على جلدي
- Artist:Poets of the Fall
- Album:Temple of Thought (2012)