Si volvieras a mi [Greek translation]
Si volvieras a mi [Greek translation]
Πώς μπορώ ν'αντέξω;
Πώς θα σβήνω την δίψα μου;
Πώς μπορώ να ζώ χωρίς εσένα;
Πώς θα πηδάω χωρίς δίκτυο;
Μ'αυτό το αντίο τόσο άγριο και σκλυρό
Πήρες το δέρμα απ'τα κοκαλά μου
Τα πάντα έμειναν για πρώτη φορά
Και η καρδιά μου είναι ερημική
Ωχ, αν γύρισες σε'μένα
Ο ήλιος θα γύρισε σε χίλιες άνοιξεις
Άν γύρισες για'μένα
Θα ήταν θαύμα για κάθε φιλί που θα μου'δωσες
Όμως σήμερα φύγεις
Και δεν υπάρχει δρόμος να πάμε πίσω
Τι θα γίνει μετά απ'εσένα;
Πιό πολύ απ'αυτά τα δάκρυα
Αν και βρέξει στον κήπο,
Δεν υπάρχει πολύ μουσική χωρίς εσένα
Τόσο σκοτεινό και τραγικό
Σήμερα, είμαι στα γονατά μου, κάνω προσευχές στον Θεό
Για και οι δυό μας κάτι σπάει μέσα στο στήθος σου όταν το ακούς
Γι'αυτός ο τρελός άντρας που πεθαίνει απ'την αγάπη
Ωχ, αν γύρισες σε'μένα
Ο ήλιος θα γύρισε σε χίλιες άνοιξεις
Άν γύρισες για'μένα
Θα ήταν θαύμα για κάθε φιλί που θα μου'δωσες
Όμως σήμερα φύγεις
Και δεν υπάρχει δρόμος να πάμε πίσω
Και τράβηξες απ'έναν τυφώνα
Φωτιά και οργή του ηφαίστειου
Δεν ξέρω πως μπορώ να το σταματάω
Πως μπορώ να ξεχάω ότι ήμουν ο σκλάβος σου;
Δεν μπορώ πια
Ωχ, αν γύρισες σε'μένα
Ο ήλιος θα γύρισε σε χίλιες άνοιξεις
Άν γύρισες για'μένα
Θα ήταν θαύμα για κάθε φιλί που θα μου'δωσες
Όμως σήμερα φύγεις
Και δεν υπάρχει δρόμος να πάμε πίσω
- Artist:Josh Groban
- Album:Closer (2003)