Sevemezsin [French translation]
Sevemezsin [French translation]
Un soir de témérité, il est l'heure de la séparation
Les heures se transforment en solitude hautaine
Seuls restants sont les rêves étranges de la veille
Les cœurs se confrontent aux regrets hautains
Tu ne peux te souvenir de mon nom, tu ne peux pas apparaître sur mon chemin
Tu ne peux pas aimer du fond de ton cœur
Tu ne peux pas effacer le passé, tu ne peux pas entrer dans mon rêve
Tu n'est pas capable d'aimer vraiment, toi
Les morts attendues n'ont pas d'échappatoires
Une étoile se glisse dans l'inconnu, fière
Je suis exilé, toi tu es calme, c'est un amour fugitif
Ma langue tourne autour d'un adieu
Si je crie tu n'entends pas, si je t'appelle tu ne peux pas venir
Tu ne peux pas aimer du fond de ton cœur
Tu n'appelles pas dans une dure journée, tu ne peux pas rester seul
Tu n'est pas capable d'aimer sans peur
"Tu as une de ces façons de bouder et de partir
sans scrupules, impitoyables, sans foi ..."
- Artist:Ahmet Kaya
- Album:Tedirgin