Secreto a Voces [Serbian translation]
Secreto a Voces [Serbian translation]
Više nemam čega da se bojim,
već sam odmakla svoje noge odavde, više se ne mrdam,
imam plan evakuacije za moje strahove,
odnosim ih daleko, ali ostani.
Više nema šta da se izgubi,
sada po prvi put kažem jasno,
ako trava raste više na drugoj strani,
obećavam ti da ovaj put će biti obrnuto.
Ova sloboda ljubavi nema cenu,
ova ljubav je srčani napad,
ako uspeš da ga oživiš, ja ću ostati,
i dalje čuvam stražu za nas dvoje.
Mi smo javna tajna, više nema šta da se krije,
sada kada me poznaješ, znaš da će sve teći dobro,
uzmi me bez pitanja, želim da ti uzvratim,
iskrenost jednog pogleda ne može da se zaustavi,
mi smo javna tajna.
Kao ko čuje kišu,
poplavljeni izmišljamo univerzum
u kojim se borimo svom snagom,
ovo je zora o kojoj sam juče pričala.
Ova hrabrost nema komplekse,
ova ljubav kakva je došla i ostala je,
predavajući se jedno drugom sa samo onim što imamo na sebi,
pišemo svaki deo scenarija.
Mi smo javna tajna, više nema šta da se krije,
sada kada me poznaješ, znaš da će sve teći dobro,
uzmi me bez pitanja, želim da ti uzvratim,
iskrenost jednog pogleda ne može da se zaustavi
Otvoriću širom prozore koje sam zatvorila
i nastavićeš uz mene, i nastaviću uz tebe,
ništa nije slučajno, postoji nešto više što se ne vidi,
ne znamo kada, gde, a ni zašto.
Mi smo javna tajna, više nema šta da se krije,
sada kada me poznaješ, znaš da će sve teći dobro,
uzmi me bez pitanja, želim da ti uzvratim,
iskrenost jednog pogleda ne može da se zaustavi,
mi smo javna tajna.
Mi smo javna tajna, više nema šta da se krije,
uzmi me bez pitanja, želim da ti uzvratim,
iskrenost jednog pogleda ne može da se zaustavi,
mi smo javna tajna.
- Artist:Malú
- Album:Mil batallas (2021)