Se non fosse per la musica [French translation]
Se non fosse per la musica [French translation]
Et si ce n'était pas pour la musique,
je ne serais certainement pas ici,
sur cette si belle place...
et qui l'aurait vue alors ?
Je chante ici sous le ciel bleu,
les gens arrivent et en un instant
je ressens encore une grande vague d'émotions,
surtout quand tu es là.
Alors je mets le turbo à cette voix
qui me libère et me fait vivre,
il y a peu de choses dans le monde que j'aime autant
que chanter et rire
Ça me fait sentir un peu à part,
je sens que je pourrais vaincre même le mal,
et peut-être est-ce ceci le sens et l'illusion
cette nuit de mon chant.
Et si ce n'était pas pour la musique,
je me demande souvent ce que je ferais.
Je sais que je suis bon à rien,
je voyagerais certainement
avec ma musique préférée
avec mes poésies
et Dieu seul sait qu'il en faut pour pouvoir appeler ça la vie !
Quoi qu'il en soit j'essaye, et je mets le turbo dans chaque chose
qu'il m'arrive de faire
avec l'humilité qu'elle m'a transmise, et je demande pardon
quand il m'arrive de me tromper,
et si nous essayions de la chercher, la passion,
dans tout ce que nous avons à faire ?
Peut-être est-ce ceci le sens de la vie
et de notre quête.
Alors je mets le turbo à cette voix
qui me libère et me fait vivre,
il y a peu de choses dans le monde que j'aime autant
que chanter et rire
Ça me fait sentir un peu à part,
je sens que je pourrais vaincre même le mal,
et peut-être est-ce ceci le sens et l'illusion
cette nuit de mon chant.
Et si ce n'était pas pour la musique
pour ce chant
et je chante encore ma musique
- Artist:Fabio Concato