Save Yourself, I'll Hold Them Back [Italian translation]
Save Yourself, I'll Hold Them Back [Italian translation]
Proprio ora spero tu sia pronta per una sparatoria perchè stanotte dicono che il diavolo ha il tuo numero! Non lasceremo mai vivi questo posto ma se canti queste parole non moriremo mai
Vai oltre al limite e getta il coltello, non una vittima in una vita di vittime perchè! Questa non è una camera piena di suicidi
Siamo credenti, io stanotte credo
Possiamo lasciare questo mondo, lasciare tutto dietro, possiamo rubare sta macchina se ai tuoi non dispiace, possiamo vivere per sempre ne ne hai il tempo
Nanananananana
Se salvi te stessa
Nananananana
Se salvi te stessa stanotte
Ti dirò come tutte le storie finiscono, dove i bravi ragazzi muoiono e quelli cattivi vincono, a chi importa?!
Non è su gli amici che ti sei fatto, ma suk graffiti che ti scriveranno sulla tomba
Per tutti noi che abbiamo visto la luce, saluta i morti e guida la lotta (Hail hail)
A chi gliene sbatte se perdiamo la guerra, lascia cadere i muri, lascia ruggire i meccanismi!
Possiamo lasciare questo mondo, lasciare tutto dietro, possiamo rubare sta macchina se ai tuoi non dispiace, possiamo vivere per sempre ne ne hai il tempo
Sono l'unico amico che ti fa piangere, fai venire un infarto coi capelli tinti di nero dunque salva te stessa e stanotte li terrò indietro
Dovunque voi siate siete pronti?
Se salvi te stessa stanotte perchè stanno venendo per te, puoi salvarti stanotte?
Proprio ora non riesco a trattenerli
Possiamo lasciare questo mondo, lasciare tutto dietro, possiamo rubare sta macchina se ai tuoi non dispiace, possiamo vivere per sempre ne ne hai il tempo
Alla luce del mattino sei un vetro rotto
Sii una stella bruciante se prende tutta la notte
Dunque salva te stessa e stanotte li terrò indietro
Nanananananana
Se salvi te stessa
Nananananana
Stanotte puoi salavarti?
- Artist:My Chemical Romance
- Album:Danger Days: True Lives Of The Fabulous Killjoys (2010)