Sally [French translation]
Sally [French translation]
Ma mère me disait : " Tu ne dois pas jouer
dans le bois avec les tziganes".
Ma mère me disait : " Tu ne dois pas jouer
dans le bois avec les tziganes".
Mais le bois était sombre, l'herbe déjà verte
Sally y est venue avec son tambourin
mais le bois était sombre, l'herbe déjà haute
dites à ma mère que je ne reviendrai pas.
Je suis parti vers la mer sans bateau pour traverser,
j'ai dépensé cent lires pour un petit poisson d'or.
Je suis parti vers la mer sans bateau pour traverser
j'ai dépensé cent lires pour un petit poisson aveugle.
Je suis monté sur son dos et j'ai disparu en un éclair
allez dire à Sally que je ne reviendrai pas.
Je suis monté sur son dos et j'ai disparu en un instant
dites à ma mère que je ne reviendrai pas.
A coté de la ville j'ai trouvé Pilar de la mer
qui s'endormait le coeur avec deux gouttes d'héroïne.
A coté des roulottes j'ai trouvé Pilar des pommiers
la bouche tâchée de myrtilles un couteau planté entre les seins.
Je me suis réveillé sous le chêne, l'assassin s'était enfuit,
dites au petit poisson que je ne reviendrai pas.
Je me suis regardé dans l'étang, l'assassin s'était déjà lavé,
dites à ma mère que je ne reviendrai pas.
Assis sous un pont le roi des rats se flairait
sur la route ses poupées brûlaient des pneus.
Couché sous un pont le roi des rats s'adorait
sur la route ses poupées racolaient les messieurs.
Elle1 m'a parlé sur la bouche, m'a donné un bracelet
dites au chêne que je ne reviendrai pas.
Elle m'a embrassé sur la bouche, m'a proposé son lit,
dites à ma mère que je ne reviendrai pas.
Ma mère me disait : " Tu ne dois pas jouer
dans le bois avec les tziganes ".
Mais le bois était sombre, l'herbe déjà verte,
Sally y est venue avec son tambourin.
1. Il ou elle ? le roi des rats ou une prostituée ? - en regardant sur des sites italiens j'ai vu que certains comprennent "il", d'autres "elle".Du mal à choisir...
- Artist:Fabrizio De André
- Album:Rimini (1978)