Sale El Sol [Arabic translation]
Sale El Sol [Arabic translation]
الأسابع الماضية لم أستطع رؤيتك
لقد بدت سنوات بالنسبة لي
أردت أن أقبلك بشدة
لهذا شفتاي تتألم
الخوف يجعلنا نقوم بحماقات
يجعلنا نصم و نعمي كثيرا من الأحيان
في يوم من الأيام بعد العاصفة
علي الأقل عندما تتقبل الأمر
سوف تشرق الشمس
من جمع الأشياء نفقد عدها
لأن واحد جمع واحد لا يساوي دائما إثنان
علي الأقل عندما تتقبل الأمر سوف تشرق الشمس
لقد بكيت لأجلك كثيرا جدا
كان مستحيلا أن أصدق أني لست القدر
لاشئ سيئ يستمر للأبد
و لا توجد مشقة لا نستطيع تحملها
الشئ الأفضل دائما أكذوبة في الرأس
في يوم من الأيام بعد العاصفة
علي الأقل عندما تتقبل الأمر
سوف تشرق الشمس
من جمع الأشياء نفقد عدها
لأن واحد جمع واحد لا يساوي دائما إثنان
علي الأقل عندما تتقبل الأمر سوف تشرق الشمس
في يوم من الأيام بعد العاصفة
علي الأقل عندما تتقبل الأمر
سوف تشرق الشمس
من جمع الأشياء نفقد عدها
لأن واحد جمع واحد لا يساوي دائما إثنان
علي الأقل عندما تتقبل الأمر سوف تشرق الشمس
- Artist:Shakira
- Album:Sale el Sol (2010)