Safer To Hate Her [Greek translation]
Safer To Hate Her [Greek translation]
Πάρα πολύ, πάρα πολύ δεν είναι ποτέ αρκετό
Σε είχα και σε παράτησα
Καμιά ιδέα για το που ήταν το μυαλό μου εδώ και μήνες
Ξύπνησα, εξαργύρωσα όλη την τύχη μου
περπάτησα χέρι χέρι με την εμπιστοσύνη σου
Και όλοι φίλαγαν πάνω στην φωτιά
και όλοι καήκαμε.
Θα ήταν ασφαλέστερο να την μισείς
από το να την αγαπάς και να την χάσεις,
Θα ήταν ασφαλέστερο να την μισούσες γενικά.
Σε έπιασα να γελάς,
με έπιασες να γελάω τελευταία?
Γελάω έτσι εδώ και μέρες,
απλά για να επανορθώσω για τα λάθη μου.
Στο σκοτάδι, βλέπω τον καθένα να εξαφανίζεται,
και αρχίζω να αφήνω τον εαυτό μου.
Σπρώχνω τον καθένα που είναι μέσα, έξω.
Θα ήταν ασφαλέστερο να την μισείς
από το να την αγαπάς και να την χάσεις,
Θα ήταν ασφαλέστερο να την μισούσες γενικά.
Και κανείς δεν ξέρει πως είναι
να ζεις και να πεθαίνεις στο εσωτερικό σου.
Κανείς δεν ξέρει πως είναι
να είσαι ένας και μοναδικός.
Πότε πεθαίνουμε,νιώθουμε ζωντανοί?
Θα ήταν ασφαλέστερο να την μισείς
από το να την αγαπάς και να την χάσεις,
Θα ήταν ασφαλέστερο να την μισούσες γενικά.
Και κανείς δεν ξέρει πως είναι
να ζεις και να πεθαίνεις στο εσωτερικό σου.
Κανείς δεν ξέρει
- Artist:You Me at Six
- Album:Hold Me Down (2010)