Rien à envier aux autres [Spanish translation]
Rien à envier aux autres [Spanish translation]
Qué me miren, qué me vean,
Qué se interesen un poco por mí
Me hieren, no comprendo
Qué tienen más que yo?
Cuando bromean... yo sufro
Simple interpretación... de mi vida
Chiquillo transparente y esclavizado
Cariñoso e incomprendido
Ellos no me aceptan aunque mis intentos,
Me señalan con el dedo aunque me motivo,
Y así como cada vez, sí, soy el solo culpable,
Pero sé...
Que no tengo nada que envidiar a los demás,
Me alimento de mis culpas,
Que importa si me revuelco, si salto
¿me retendrás?
No tengo nada que envidiar a los demás,
Me alimento de mis culpas,
Que importa si me revuelco, si salto
¿me retendrás?
No soy bastante bueno... para vosotros
Jamás me apago... en el golpe,
no de moda, culpable,
no en los códigos, un intratable
No os parezco, es verdad
Seguramente para esto que os asusto
Quedo la sombra de un grano de arena,
En vuestro mundo impecable
Ellos no me aceptan, aunque mis intentos
Me señalan con el dedo aunque me motivo,
Y así como cada vez, sí, soy el solo culpable,
Pero sé...
Que no tengo nada que envidiar a los demás,
Me alimento de mis culpas,
Que importa si me revuelco, si salto
¿me retendrás?
No tengo nada que envidiar a los demás,
Me alimento de mis culpas,
Que importa si me revuelco, si salto
¿me retendrás?
No cometí errores,
¿Que importa si me revuelco?
No sé disfrazarme,
De la buena gente, yo soy la burla
Que no tengo nada que envidiar a los demás,
Me alimento de mis culpas,
Que importa si me revuelco, si salto
¿me retendrás?
No tengo nada que envidiar a los demás,
Me alimento de mis culpas,
Que importa si me revuelco, si salto
¿me retendrás?
No tengo nada que envidiar a los demás,
Me alimento de mis culpas,
Que importa si me revuelco, si salto
¿me retendrás?
No tengo nada que envidiar a los demás, (hé hé hé, oh oh oh, oh oh oh, oh oh oh)
No tengo nada que envidiar a los demás.
- Artist:David Carreira