Reckless Love [Romanian translation]
Reckless Love [Romanian translation]
Cand inca n-aveam glas,Cu-al Tau cant mai coplesit,
Atat de mult Tu, Tu m-ai iubit.
‘nainte sa ma nasc,Tu viata Ta mi-ai dat,
Din vesnicie Tu, Tu m-ai cautat.
Dragostea-Ti Ta mare, far’ hotare, e de neinteles.
Eram pierdut pe cale, jos in vale, dar Tu m-ai ales.
N-am nici un merit, e totu-n dar, e doar Dragostea-Ti si har,
Dragostea-Ti Ta mare, far’ hotare, e de neinteles.
Cand dusman ti-am fost, si cand eu m-am razvratit,
Chiar si-atuncea Tu, Tu m-ai iubit.
N-aveam nici un pret, Tu totul ai platit,
Atat de mult Tu, Tu m-ai Iubit.
Dragostea-Ti Ta mare, far’ hotare, e de neinteles.
Eram pierdut pe cale, jos in vale, dar Tu m-ai ales.
N-am nici un merit, e totu-n dar, e doar Dragostea-Ti si har,
Dragostea-Ti Ta mare, far’ hotare, e de neinteles.
Tu-n noapte luminezi, si orice munte-l treci,
Ca sa ma gasesti.
Nu-i zid sa nu-l distrugi, minciuna sa n-o alungi,
Ca sa ma gasesti.
Tu-n noapte luminezi, si orice munte-l treci,
Ca sa ma gasesti.
Nu-i zid sa nu-l distrugi, minciuna sa n-o alungi,
Ca sa ma gasesti.
Tu-n noapte luminezi, si orice munte-l treci,
Ca sa ma gasesti.
Nu-i zid sa nu-l distrugi, minciuna sa n-o alungi,
Ca sa ma gasesti.
Tu-n noapte luminezi, si orice munte-l treci,
Ca sa ma gasesti.
Nu-i zid sa nu-l distrugi, minciuna sa n-o alungi,
Ca sa ma gasesti.
Dragostea-Ti Ta mare, far’ hotare, e de neinteles.
Eram pierdut pe cale, jos in vale, dar Tu m-ai ales.
N-am nici un merit, e totu-n dar, e doar Dragostea-Ti si har,
Dragostea-Ti Ta mare, far’ hotare, e de neinteles.
- Artist:Cory Asbury
- Album:Reckless Love