"Rashiku" Ikimasho [Catalan] [Spanish translation]
"Rashiku" Ikimasho [Catalan] [Spanish translation]
La la la no et rendeixis ves-ho provant
sé que me la jugo m'hi jugo l'amor
ple de joia batega el meu cor
en l'adolescència, canvis de freqüència
diga'm quin perfil tries tu
Justament avui l'he vist
aquell noi adulador quan sortia de l'escola
em recorda a un vell amor
ara aquest m'ha enverinat la sageta m'ha tocat
em roda el cap i no vull tornar a patir
que faré? ja ho he decidit (el que farà ho ha decidit)
jugant entraré a dins del seu cor
lluint l'aspecte millor (amb el vestit de marinera)
La la la no et rendeixis ves-ho provant
aquesta vegada depèn tot de mi
el meu cor batega joiós
és l'adolescència vinga va torne-m'hi
que t'agrada més de l'amor?
- Artist:Sailor Moon (OST)
See more