Rannalla [French translation]
Rannalla [French translation]
Un navire prend la mer, sur le rivage une fille est laissée à pleurer pour l'un qui part
Elle regarde comme désir le navire qui voyage au loin voyage si loin
Dans ses rêves elle ne croyait jamais que son bien-aimé serait pris par le chemin des vagues
Peut-être l'esprit du voyageur, trop agité, prend la mer grand ouverte
Mais sur son rivage la fille attend son chéri
Peut-être les tempêtes de la mer lui amenera au rivage
mais la fille ne rencontrera jamais son bien-aimé
quand les vagues ne peuvent que donner le bonheur
L'hiver vient la fille voit la mer gelée
Eau gelée
Le long de la glace un navire peut à peine atteindre le rivage
Ainsi elle réfléchit:
Je taillerai la glace, et ferai une fracture
de laquelle je ferai un couloir pour lui
Je ferai un chemin pour lui
Que son progrès ne sera pas gêné
Je ferai un chemin pour lui
Mais sur son rivage la fille attend son chéri
Peut-être les tempêtes de la mer lui amenera au rivage
mais la fille ne rencontrera jamais son bien-aimé
quand les vagues ne peuvent que donner le bonheur
Dégage une voie à la mer
Une voie chez soi pour le chéri
Les horizons lui porte loin
Bien que tu ne puisses plus trouver le rivage
Mais dans ses rêves la fille attend son chéri
Peut-être les tempêtes de la mer lui amenera au rivage
mais la fille ne rencontrera jamais son bien-aimé
quand les vagues ne peuvent que donner le bonheur
- Artist:Indica
- Album:Tuuliset tienoot