Qurbon O'lam [Russian translation]
Qurbon O'lam [Russian translation]
Kel-keley, mohiliqo, husningga qurbon o`lam,
Xalqayi zulfi parishoningga qurbon o`lam,
Chashmi masti labi xandoningga qurbon o`lam,
Oftobi ruyi toboningga qurbon o`lam,
Qadi navrastayi larzoningga qurbon o`lam,
Man sana qurbon o`lam.
Ikki qoshing qalamu, ikki ko`zing chashamai nur,
Barq urib oyinadek siynayi sofing ko`rinur,
Bu sani dardu firoqing mani jonimga huzur,
Yo`q nazokat ichida sen kabi durdonayi dur,
Qaddi shamshodi xiromoningga qurbon o`lam,
Man sana qurbon o`lam.
Tishlaring gavharu har bir suxaning obi hayot,
G`unchadek ikki labingdin to`kilur qandu novot,
Yozilur sahfayi devoningga yuz ming hasanot,
Gul yuzingdan manga bir bo`sa berib ayla zakot,
Man sani ro`yi gulistoningga qurbon o`lam,
Man sana qurbon o`lam.
Qo`llaring panjayi xurshid, beling g`unchamiyon,
Ko`ylak ichra badaning sof erur obiravon,
Rahm qil, kel, mani og`ushima ey, ofatijon...
Man sanga banda bo`lib, hatto g`uloming bo`loyin,
Barq urib qoshingda parvonasifat o`rgiloyin,
Manga zulm aylama, o`shal yuzing ko`royin,
Kulbayi hokingga siynamni qo`yib jon beroyin,
Qaddi bastingga tasadduq bu Fuzuliy demakim,
Qaddi shamshodi xiromoningga qurbon o`lam,
Man sana qurbon o`lam,
Yor sana qurbon o`lam.