Que tot et vagi bé [Italian translation]
Que tot et vagi bé [Italian translation]
Potremo raccogliere l’aria nella sua scia,
percorrere il mondo e sentire il cielo a portata di mano.
Potremo vivere quello di cui avevamo sognato,
senza niente più che una chitarra tra le mani.
E non abbiamo guardato indietro mai;
ci sono notti che ci pesano ancora,
ma non abbiamo smesso di camminare.
Che ti vada tutto bene.
Che tu possa trovare tutto ciò che cerchi.
Che la tua strada sia dritta1.
E che i nuovi giorni vengono riempiti di melodie.
Che tu sia forte. Che ti vada tutto bene. Che ti vada tutto bene.
Insieme ricorderemo mille strade,
la luna rossa e le sirene del mare,
i grattacieli delle piu grigie città
e le stelle sul fiume nel cuore della Casamance2.
E pian piano siamo diventati grandi;
ci sono notti che ci pesano ancora,
ma non abbiamo smesso di camminare.
Che ti vada tutto bene.
Che tu possa trovare tutto ciò che cerchi.
Che la tua strada sia dritta.
E che i nuovi giorni vengono riempiti di melodie.
Che tu sia forte. Che ti vada tutto bene. Che ti vada tutto bene.
Se piangi
quando dorme la città,
che una bella canzone
porti dall’infinito
stelle che facciano un fuoco
per arrivare alla mattina.
Ride e grida,
come abbiamo fatto prima,
quando vivevamo giocando
e non importava niente,
soltanto continuare a cantare
e far ballare il cammino.
E non abbiamo guardato indietro mai;
ci sono notti che ci pesano ancora,
ma non abbiamo smesso di camminare.
Che ti vada tutto bene.
Che tu possa trovare tutto ciò che cerchi.
Che la tua strada sia dritta.
E che i nuovi giorni vengono riempiti di melodie.
Che tu sia forte. Che ti vada tutto bene. Che ti vada tutto bene...
1. lett. „leggera”2. https://it.wikipedia.org/wiki/Casamance
- Artist:Txarango
- Album:El cor de la terra