Propuesta indecente [Russian translation]
Propuesta indecente [Russian translation]
Привет, меня зовут Ромео,
Приятно познакомиться,
Ты так хорошо выглядишь, скажу сразу,
Мне неважно, кто он.
Скажи,
Сделалa ли ты нечто неприличное когда-нибудь,
Авантюра - она более забавная, если опасная…
Если приглашу тебя на бокал вина и приближусь к твоим губам,
Если поцеловать тебя смогу ухитриться и ты сможешь рассердиться,
Как на счёт, если ныне совращу тебя в моей машине?
Пусть запотеют окна, самое главное, чтоб ты насладилась.
Если перейду все границы, не виню алкоголь,
Если подниму твою юбку, и мне разрешишь ты
Измерить твою мудрость, и твоего тела позывы,
Если тебе кажется реалистичным это предложение неприличное?
Давай, давай, позволь мне увидеть тебя обнаженной;
Расслабься, это Мартини снимет твою робость.
Авантюра - она более забавная, если опасная…
Если приглашу тебя на бокал вина и приближусь к твоим губам,
Если поцеловать тебя смогу ухитриться и ты сможешь рассердиться,
Как на счёт, если ныне совращу тебя в моей машине?
Пусть запотеют окна, самое главное, чтоб ты насладилась.
Если перейду все границы, не виню алкоголь,
Если подниму твою юбку, и мне разрешишь ты,
Измерить твою мудрость, и твоего тела позывы,
Если тебе кажется реалистичным это предложение неприличное?
I’m back its feels good to be king
Hey you I know what you like
you and I me and you станцуем бачату* и затем вместе
you and I me and you закончим в постеле
you and I me and you станцуем бачату* и затем вместе
you and I me and you закончим в постеле
Ай, малышка(?), рыдай, гитара, рыдай.
- Artist:Romeo Santos
- Album:Formula Vol. 2