Promises [Turkish translation]
Promises [Turkish translation]
[Kıta 1: Sam Smith]
Yeterince sarhoş musun?
Ne yaptığımı yargılamak için değil
Yeterince yüksek misin?
Mahvoluşumu mazur görmek için
Çünkü mahvoldum
Yeterince geç mi?
Gelip burada kalman için
Çünkü biz sevmekte özgürüz
Öyleyse sataş bana, hmm
[Nakarat: Sam Smith & Jessie Reyez]
Söz vermiyorum, altın yüzükler yapamam
Ama sana her şeyi vereceğim (bu gece)
Havada sihir var, burada bilim yok
Öyleyse her şeyini almaya gel (bu gece)
Söz vermiyorum, altın yüzükler yapamam
Ama sana her şeyi vereceğim (bu gece)
Havada sihir var, burada bilim yok
Öyleyse her şeyini almaya gel (bu gece)
[Post-Nakarat: Sam Smith & Jessie Reyez]
Bu gece
(Her şeyini bu gece)
[Kıta 2:Sam Smith]
Yeterince sesli mi?
Çünkü vücudun seni arıyor, seni arıyor
Birine ihtiyacım var, yapacağım şeyler için
Isınıyorum, enerji kuvveti alıyor
Hızlanıyorum
Kalp atışlarım yalnız dans ediyor
[Nakarat: Sam Smith & Jessie Reyez]
Söz vermiyorum, altın yüzükler yapamam
Ama sana her şeyi vereceğim (bu gece)
Havada sihir var, burada bilim yok
Öyleyse her şeyini almaya gel (bu gece)
Söz vermiyorum, altın yüzükler yapamam
Ama sana her şeyi vereceğim (bu gece)
Havada sihir var, burada bilim yok
Öyleyse her şeyini almaya gel (bu gece)
[Post-Nakarat: Sam Smith & Jessie Reyez]
Bu gece
(Her şeyini bu gece)
[Köprü: Sam Smith]
Çünkü yeşil ışığına ihtiyacım var
Gündüz ve gece, söyle benim olduğunu
Çünkü yeşil ışığına ihtiyacım var
Gündüz ve gece, söyle benim olduğunu
Söyle benim olduğunu
Söyle benim olduğunu
[Nakarat: Sam Smith & Jessie Reyez]
Söz vermiyorum, altın yüzükler yapamam
Ama sana her şeyi vereceğim (bu gece)
Havada sihir var, burada bilim yok
Öyleyse her şeyini almaya gel (bu gece)
Söz vermiyorum, altın yüzükler yapamam
Ama sana her şeyi vereceğim (bu gece)
Havada sihir var, burada bilim yok
Öyleyse her şeyini almaya gel (bu gece)
[Outro: Sam Smith]
Bu gece
- Artist:Calvin Harris